Хасково

от Всичко за 1 лев, свободната енциклопедия

(Разлики между версиите)
Версия от 22:47, 23 фев 2006
82.83.134.243 (Беседа | приноси)

← Go to previous diff
Версия от 22:51, 23 фев 2006
82.83.134.243 (Беседа | приноси)

Go to next diff →
Ред 1: Ред 1:
- +Хасково ([[а.к.а.]] ''Аскуу'') е голям български град в долината на дълбоките гащи. Посещава се често от [[Светлин Наков]], който ходи на посещение при доведения си баща [[Вени Марковски]] облечен предимно по [[Ханцунг]](вж. по-долу).
 +
 +- Градът е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката
 +- ''От Аскуу до Арманли се Хасфалт има''.
 +- Нарицателно за хасковлия :
 +- - Каунь.
 +-
 +- Оттам идва крилатата поговорка ''Fuck you I shall'', която [[Ахмед Мерчев]] интерпретира като ''Фак Ю, айше''
 +-
 +- == Особености на хасковската душевност ==
 +- Характерна за обитателите на този град е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е
 +- "Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'ебал".
 +- Относно ебането (''х'ебането'') виж по горе.
 +-
 +- Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите:
 +- - Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж.
 +-
 +- Други жени споделят както си вървят по улицата:
 +-
 +- "И тоз ма наиба просту пирфектно!"
 +- - хасковска [[Мтел-ка]] по повод предната нощ
 +-
 +- Поздрав по Хасковки:
 +-
 +- - Ко стаа уa Артикь ?
 +- - Е, бюа.
 +-
 +- ==Език и Литература==
 +-
 +- В литературния Хасковски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата).
 +-
 +- Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по хасковски се произнася ''йер'') в края на повечето думи.
 +-
 +- ==Кратък Речник==
 +-
 +- * Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение
 +-
 +- * Хисба - Мазе, понякога и таван.
 +-
 +- * Оримак - Кръчма, някои филолози подозират, че има общ корен със [[Хоремаг]].
 +-
 +- * Ляб - Хлябът наш насъщни.
 +-
 +- * Ибах та! - израз на възхищение към събеседника.
 +-
 +- * Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика [[Джава]]). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!".
 +-
 +- * Унимай оти апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче.
 +-
 +- * Цариган - синигер, врабче.
 +-
 +- * Сирни - сирене.
 +-
 +- * Бахти - израз на възхищение.
 +-
 +- * Бахти дирето - какво дере само.
 +-
 +- * Бахти луната - каква луна само.
 +-
 +- * Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя.
 +-
 +- * Автомийка - автомивка, съответно.
 +-
 +- * Хортувам - говоря.
 +-
 +- * Скамбаловче - топче за игра.
 +-
 +- * Утюам си - тръгвам си
 +-
 +- * Въри - иди
 +-
 +- * Ойть - извинявай
 +-
 +- * Не мой ма бара оть ма е скокать. - Не ме закайчай, че имам гъдел.
 +-
 +- * Нимой бара ляба с тее мундарь ръки зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде.
 +-
 +- * За та отрипъ! - Предизвестена смърт
 +-
 +- * Тръзни са оти давам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден.
 +-
 +- * Я за ида га зайде. - Аз ще отида когато залезе.
 +-
 +- * Ко'ж пийти уа змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги?
 +-
 +- * Зимъй си дрпите! - Вземи си дрехите!
 +-
 +- * Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали.
 +-
 +- * Не мой барай ляба с тяя мундарь ръки - зътсъдадье. - табела в магазина
 +-
 +-
 +-
 +- Предвид неизползването на буквата "Х" в началото на думи, започващи с "Х", на обсъждане бил поставен въпросът за премахването на тази буква от азбуката. Но една мъдра баба от село Хибибчуу (Хибибчево, дн. гр. Любимец) се обявила "против", като заявила:
 +- "Ми кък тугаз ки викъми Хурна (бел. ред. "Фурна")!?"
 +-
 +- Според друг виден езиковед от долината на широките гащи израза е бил:
 +-
 +- "Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?"
 +-
 +- == Флора ==
 +-
 +- * Карпуза - Диня
 +-
 +- * Каунь - Пъпеш
 +-
 +- * Сугань - Лук
 +-
 +- * Думати - Домат, вирее също така в Пловдив, Стара Загора и Русе.
 +-
 +- * Крумить - праз лук
 +-
 +- == Фауна ==
 +-
 +- * Жельва - костенурка
 +-
 +- * Шомбъл - охлюв
 +-
 +- * Картал - орел (среща се и в Казанлъшко)
 +-
 +- * Лельек - щъркел
 +-
 +- * Пипа - Пуйка
 +-
 +- * Биболь - Пуяк
 +-
 +- * Малачка - Биволица
 +-
 +- * Кошка - Кокошка
 +-
 +- == Природни забележителности ==
 +-
 +- Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва:
 +-
 +- - В Съб'та раб'та нема. Ръкити у джубити и да са фиркаме на Кинанать
 +-
 +-
 +- Малцина обитатели на града биват задължавани след раждането си да се подлагат на [[ритуално обрязване]] в покрайнините на [[Смолян]].
 +-
 +- == Спорт ==
 +-
 +- Футболната среща между ''Аскуу'' и село ''Сусам'' никога няма да бъде забравена! Дори и след 10 поколения тази драма ще бъде запомнена! При резултат '''3:3''' и пряк свободен удар за отбора на ''Сусам'' в 93-тата минута на срещата се провежда следния диалог между вратаря на ''Аскуу'' (и понастоящем собственик на софтуерна фирма) и трима крайни защитници от същия отбор!
 +- - Жа прайм ли дувар уа?
 +-
 +- - Нимойти уа я ж га фана!
 +-
 +- Шут! Гол! Аскуу губи мача! Трансконтитенталната титла отива при село Сусам!
 +-
 +- - От ни га фана уа каунь?
 +-
 +- - К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор!
 +-
 +- Следва сбиване и рев от кълбото с хора :
 +-
 +- - Ябааа ! Ко ма напрай уа каунь ?
 +-
 +- Рев от кълбото с хора :
 +-
 +- - Откънъ ми некътья уаааааааааа серсемь със серсемья!
 +-
 +- Из публиката хвърчат димки :
 +-
 +- - Окадихти сичко уа ! Я за са приместя напреш да наглявам калабълъка.
 +-
 +- == Изкуство ==
 +- Градът Аскуу е прочут със своя затвор, в който биват настанявани най-закоравелите престъпници. Въпросният затвор е възпят в народното творчесто. При възпроизвеждане на песента по-долу следва да се обърне внимание на произнасянето на думите с аскууски диалект (вж. Език и Литература).
 +-
 +- Хасково-затвора<br>
 +- на криминалните отбора<br>
 +- Там сме се събрали<br>
 +- сигани, турци, арменци<br>
 +- (припев):<br>
 +- И с малки чукчета (чук, чук)<br>
 +- ние чукаме чакълчета (прас, прас)<br>
 +- и с кирки, лостове (ха, ха)<br>
 +- попрааме мостове<br>
 +- 'сичкото въшка по твойта риза<br>
 +- аз ше го чукам с този налъм<br>
 +- ти ша ми лъскаш лачени обувки<br>
 +- аз ше ти фърлям едър мънгиз<br>
 +- (припев)<br>
 +- Фасове, фасове<br>
 +- не ми го фърляй на земята<br>
 +- дай ми го аркадаш<br>
 +- стори го мене бирхаир<br>
 +- (припев)<br>
 +- Ех Боже, Боже мой<br>
 +- направи поне веднъж<br>
 +- да вали, да вали<br>
 +- златна Арда вместо дъжд<br>
 +- (припев)<br>
 +-
 +- [[Категория:Градове]]
 +-
 +-
 +- стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса:
 +-
 +- писна ми от суоо жуоть
 +-
 +- и нимойте ма пита оть

Версия от 22:51, 23 фев 2006

Хасково (а.к.а. Аскуу) е голям български град в долината на дълбоките гащи. Посещава се често от Светлин Наков, който ходи на посещение при доведения си баща Вени Марковски облечен предимно по Ханцунг(вж. по-долу).

- Градът е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката - От Аскуу до Арманли се Хасфалт има. - Нарицателно за хасковлия : - - Каунь. - - Оттам идва крилатата поговорка Fuck you I shall, която Ахмед Мерчев интерпретира като Фак Ю, айше - - == Особености на хасковската душевност == - Характерна за обитателите на този град е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е - "Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'ебал". - Относно ебането (х'ебането) виж по горе. - - Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите: - - Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж. - - Други жени споделят както си вървят по улицата: - - "И тоз ма наиба просту пирфектно!" - - хасковска Мтел-ка по повод предната нощ - - Поздрав по Хасковки: - - - Ко стаа уa Артикь ? - - Е, бюа. - - ==Език и Литература== - - В литературния Хасковски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата). - - Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по хасковски се произнася йер) в края на повечето думи. - - ==Кратък Речник== - - * Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение - - * Хисба - Мазе, понякога и таван. - - * Оримак - Кръчма, някои филолози подозират, че има общ корен със Хоремаг. - - * Ляб - Хлябът наш насъщни. - - * Ибах та! - израз на възхищение към събеседника. - - * Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика Джава). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!". - - * Унимай оти апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче. - - * Цариган - синигер, врабче. - - * Сирни - сирене. - - * Бахти - израз на възхищение. - - * Бахти дирето - какво дере само. - - * Бахти луната - каква луна само. - - * Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя. - - * Автомийка - автомивка, съответно. - - * Хортувам - говоря. - - * Скамбаловче - топче за игра. - - * Утюам си - тръгвам си - - * Въри - иди - - * Ойть - извинявай - - * Не мой ма бара оть ма е скокать. - Не ме закайчай, че имам гъдел. - - * Нимой бара ляба с тее мундарь ръки зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде. - - * За та отрипъ! - Предизвестена смърт - - * Тръзни са оти давам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден. - - * Я за ида га зайде. - Аз ще отида когато залезе. - - * Ко'ж пийти уа змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги? - - * Зимъй си дрпите! - Вземи си дрехите! - - * Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали. - - * Не мой барай ляба с тяя мундарь ръки - зътсъдадье. - табела в магазина - - - - Предвид неизползването на буквата "Х" в началото на думи, започващи с "Х", на обсъждане бил поставен въпросът за премахването на тази буква от азбуката. Но една мъдра баба от село Хибибчуу (Хибибчево, дн. гр. Любимец) се обявила "против", като заявила: - "Ми кък тугаз ки викъми Хурна (бел. ред. "Фурна")!?" - - Според друг виден езиковед от долината на широките гащи израза е бил: - - "Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?" - - == Флора == - - * Карпуза - Диня - - * Каунь - Пъпеш - - * Сугань - Лук - - * Думати - Домат, вирее също така в Пловдив, Стара Загора и Русе. - - * Крумить - праз лук - - == Фауна == - - * Жельва - костенурка - - * Шомбъл - охлюв - - * Картал - орел (среща се и в Казанлъшко) - - * Лельек - щъркел - - * Пипа - Пуйка - - * Биболь - Пуяк - - * Малачка - Биволица - - * Кошка - Кокошка - - == Природни забележителности == - - Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва: - - - В Съб'та раб'та нема. Ръкити у джубити и да са фиркаме на Кинанать - - - Малцина обитатели на града биват задължавани след раждането си да се подлагат на ритуално обрязване в покрайнините на Смолян. - - == Спорт == - - Футболната среща между Аскуу и село Сусам никога няма да бъде забравена! Дори и след 10 поколения тази драма ще бъде запомнена! При резултат 3:3 и пряк свободен удар за отбора на Сусам в 93-тата минута на срещата се провежда следния диалог между вратаря на Аскуу (и понастоящем собственик на софтуерна фирма) и трима крайни защитници от същия отбор! - - Жа прайм ли дувар уа? - - - Нимойти уа я ж га фана! - - Шут! Гол! Аскуу губи мача! Трансконтитенталната титла отива при село Сусам! - - - От ни га фана уа каунь? - - - К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор! - - Следва сбиване и рев от кълбото с хора : - - - Ябааа ! Ко ма напрай уа каунь ? - - Рев от кълбото с хора : - - - Откънъ ми некътья уаааааааааа серсемь със серсемья! - - Из публиката хвърчат димки : - - - Окадихти сичко уа ! Я за са приместя напреш да наглявам калабълъка. - - == Изкуство == - Градът Аскуу е прочут със своя затвор, в който биват настанявани най-закоравелите престъпници. Въпросният затвор е възпят в народното творчесто. При възпроизвеждане на песента по-долу следва да се обърне внимание на произнасянето на думите с аскууски диалект (вж. Език и Литература). - - Хасково-затвора
- на криминалните отбора
- Там сме се събрали
- сигани, турци, арменци
- (припев):
- И с малки чукчета (чук, чук)
- ние чукаме чакълчета (прас, прас)
- и с кирки, лостове (ха, ха)
- попрааме мостове
- 'сичкото въшка по твойта риза
- аз ше го чукам с този налъм
- ти ша ми лъскаш лачени обувки
- аз ше ти фърлям едър мънгиз
- (припев)
- Фасове, фасове
- не ми го фърляй на земята
- дай ми го аркадаш
- стори го мене бирхаир
- (припев)
- Ех Боже, Боже мой
- направи поне веднъж
- да вали, да вали
- златна Арда вместо дъжд
- (припев)
- - - - - стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса: - - писна ми от суоо жуоть - - и нимойте ма пита оть

Лични инструменти