Хасково
от Всичко за 1 лев, свободната енциклопедия
Версия от 19:26, 5 мар 2006 195.134.159.62 (Беседа | приноси) ← Go to previous diff |
Текуща версия ГъбичкиПоНоктите (Беседа | приноси) |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
+ | Хасково е популярното име на град Хюстън. | ||
+ | Хасково ([[а.к.а.]] ''Аскуу'') е голям български град в долината на дълбоките гащи. Посещава се често от [[Светлин Наков]], който ходи на посещение при доведения си баща [[Вени Марковски]] облечен предимно по [[Ханцунг]](вж. по-долу). | ||
- | ПОНЕЖЕ МУ ПРАВИМ ПСИХОЛОГИЧЕСКИ ПОРТРЕТ НА "ПИШЕЩИЯ ТУКА ЗА АХМЕД" (ДАВАМЕ МУ ИМЕ "Питуках" - нещо като Кузма Прутков или Трендафил Акациев) - НИ Е ПРИЯТНО ДА ОБЯВИМ ЧЕ КОМПЛЕКСИТЕ ЗА МАЛОЦЕННОСТ НА Питуках ИЗБИВАТ В НОВ ЖАНР, ЛИТЕРАТУРНА ФОРМА !!! НЕПОЗНАТИ ДО СЕГА !!! - И НИЕ ЩЕ СЕ ЗАЕМЕМ С АНАЛИЗА ИМ ... МОЖЕ ДА ПОМОГНЕ ПРИ СЪЗДАВАНЕТО НА ИЗКУСТВЕН ИНТЕЛЕКТ ЗА ЕСТЕСТВЕНИЯ ИНТЕЛЕКТ НА Питуках... МНОГО НИ Е ИНТЕРЕСНО НАИСТИНА - КАТО ЧЕТЕМ ОТ ЧУЖБИНА - НАИСТИНА НЯМА НУЖДА ОТ ДЯВОЛ КРАЙ КАЗАНА НА БЪЛГАРИНА .... ТО ИМА ДОСТА БЪЛГАРИ, КОИТО БДЯТ ДА НЕ СЕ ОПИТВАТ "ГРЕШНИЦИТЕ" ДА ИЗЛИЗАТ ОТ КАЗАНА. Питуках СРАМЕЖЛЕВО СЕ ПРИКРИВА С "ЧУВСТВОТО СИ ЗА ХУМОР", НО ВСЪЩНОСТ ЕДИНСТВЕНОТО, КОЕТО ПРИТЕЖАВА Е ЦИНИЗЪМ НА НЕИЗЖИВЯЛИ СТУДЕНТСКИТЕ СИ ГОДИНИ "ИНТЕЛИГЕНТИ". | + | Градът е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката |
+ | ''От Аскуу до Арманли сичку йе Хасфалт ''. | ||
+ | Нарицателно за хасковлия : | ||
+ | - Каунь. | ||
- | Е ВЕЧЕ МОЖЕМ ДА СЕ ПОЗДРАВИМ С ЧАСТИЧЕН УСПЕХ НА КРЕТИКАТА НИ - ГРАДИВНА Е !! ВЕЧЕ СТРАНИЦАТА ЗА АНМЕД НЕ МОЖЕ ДА СЕ РЕДАКТИРА - ЗНАЧИ Петуках Е РОЖБА НА АДМИНИСТРИРАНЕТО НА ЛИРЕКС - ЗАЩОТО ДОКОЛКОТО СХВАЩАМЕ САМО ТЕ МОГАТДА ЗАБРАНЯВАТ РЕДАКТИРАЕ.... | + | Оттам идва крилатата поговорка ''Fuck you I shall'', която [[Ахмед Мерчев]] интерпретира като ''Фак Ю, айше'' |
- | Е НИЕ ПЪК ТУК ЩЕ ПОСТНЕМ ПАК КРИТИЧНИТЕ СИ БЕЛЕЖКИ ПО РАЗНИ РАЗДЕЛИ ОТ МНОГОТОМНОТО ТВОРЧЕСТВО НА Питуках! - ТО МАЙ САМО НИЕ КРИТИЦИТЕ ОСТАНАХМЕ ТУКА В ТОЯ САЙТ ДА ПИШЕМ ...А ИЗВИНЯВАМ СЕ И ЦИНИЦИТЕ СА ОЩЕ ТУКА .... | + | За възникването на града има две сходни теории.Според селяните от близкото село Узунджово в което допреди 100 години се е провеждал панаир за добитък дошлите да продават и измамени глупаци останали да живеят на сметището на Узунджовският панаир.Според селяните от друго близко село- Клокотница всички мързеливи войници от армията на Иван Асен II останали да преживяват от убитите коне на разбитата византийска войска.Така била измислена пачата. |
- | ТА ДРАИ ЧИТАТЕЛЮ ПО ДОЛУ ПИШЕМ ТОВА ДЕТО ПИСАХМЕ ПО РАЗНИ РУБРИКИ ДЕТО НИ ЦЕНЗУРИРРА СВОБОДНО МИСЛЕЩИЯ Петуках.... | + | И според двете села аскувлий са изобретили бирата от изхвърленият развален ечемик.Прочутата аскууска бира получила името си от първите думи на невиждалите дотогава бира: "А,стига уа,ко и тва,камилска пикня ли?И искаш да ти платя,а?" |
- | ЦЕНЗУРИРАНА КРИТИКА НОМЕР 1 СЛЕДВА | + | == Особености на хасковската душевност == |
+ | Характерна за обитателите на този град е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е | ||
+ | "Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'ебал". | ||
+ | Относно ебането (''х'ебането'') виж по горе. | ||
- | P.S. ПРИЯТЕЛИ ЗА ДА НАУЧИТЕ НАЙ-ВАЖНОТО ЗА Питуках КЛИКНЕТЕ НА "ритуално обрязване" ...В РУБРИКАТА ЗА Ахмед Мерчев - там е писан следния шедьовар от Петуках, КОЙТО НИ ДАДЕ И ОБЯСНЕНИЕТО ЗА КОРЕНИТЕ НА НОВИЯ ЖАНР В КОЙТО ИЗВЕДНЪЖКА СЕ ОЗОВАВА Петуках И ВНЕЗАПНО ОСЪЗНАЛ ОТКРИТИЕТО СИ РЕШАВА ШИРОКО ДА ГО ПРЕДЛЕЖИ НА ПАЗАРА "ЗА 1 ЛЕВ" (КАКВАТО Е И ОЧЕВИДНАТА МУ ЦЕНА). СЛЕДВА Петуках раздел "ритуално обрязане" ----: | + | Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите: |
+ | - Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж. | ||
- | "Процедура за отстраняване на краекожието на мъжки полов член. Прави се предимно в детска възраст по неизвестни причини. Цялата техника на тази козметична операция е измислена в средновековието и внедрена чрез рекламното лице Ахмед Мерчев. Най-известните клиники в тази специалност се намират в района на Смолян." | + | Други жени споделят както си вървят по улицата: |
- | СЛЕДВА НАШИЯ АНАЛИЗ НА ГОРНИЯ ОБРАЗЕЦ ОТ ТВОРЧЕСТВОТО НА Питуках | + | "И тоз ма наиба просту пирфектно!" |
+ | - хасковска [[Мтел-ка]] по повод предната нощ | ||
- | СТРАННО И УДИВИТЕЛНО УСЕЩАНЕ ЗА СЛИВАНЕ НА ПРОГРАМИСТА С ЛИТЕРАТОРА, ПОЕТА! ВЪЗВИШЕНО ЗВУЧИ Питуках ТУК - "РИТУАЛНО ОБРЯЗВАНЕ" Е "ПРОЦЕДУРА" ОТ С++ ИЛИ ОТ Java... "ЧИСТО И ПРОСТО". ТУК ВИЖДАМЕ ДЪЛБОКАТА ДУШЕВНОСТ НА Питуках, неговото състрадание към Ахмед и любовта му към Смолянския край и талантливите му труженици.ЦЯЛАТА БОЛКА НА Питуках е в думите "детска възраст по неизвестни причини" ! КОРЕНИТЕ НА НОВИЯ ЖАНР Питуках обозначава тук - "РИТУАЛНО ОБРЯЗВАНЕ НА ТВОРЧЕСТВОТО НА ДРУГИТЕ" ИЛИ СЪКРАТЕНО "РИТОБРИКАДУРИКА".... Е СЕГА Е МОМЕНТА ... ПРИТАЕТЕ ДЪХ .... ТУК НАВЛИЗАМЕ В ДЪЛБОКОТО - В СВЕТОУСЕЩАНЕТО НА Питуках ЗА ЧОВЕКА-ТВОРЕЦ - ОСНОВНИЯ ГЕРОЙ-ОБЕКТ НА ХУДОЖЕСТВЕНО ПРЕСЪЗДАВАНЕ НА РИТОБРИКАДУРИКАТА ЪЪЪЪ... И ТАКА ...НАПРЕД ЧИТАТЕЛЮ .... СМЕЛО НАВЛЕЗ ВЕЧЕ ВЪВ ВСИЧКИ РАЗДЕЛИ НА РИТОБРИКАДУРИКАТА... Питуках ЩЕ ТЕ ВОДИ УМЕЛО ....А НИЕ ЩЕ ОБЯСНЯВАМЕ НЕГОВИТЕ СЛОЖНИ МОТИВИ И ОБРАЗИ .... НАЛИ ВСЕКИ АВТОР СЕ НУЖДАЕ ОТ ЛИТЕРАТУРНИ КРИТИЦИ... | + | Поздрав по Хасковки: |
- | Критикът | + | - Ко стаа уa Артикь ? |
+ | - Е, биа. | ||
- | СЛЕДВА ОТНОВО Питуках......> | + | ==Език и Литература== |
- | "От мнозина жители на Абсурдистан наричана просто "Злобата", тя обикновено изразява неописуемото ментално (наричано също и интелектуално) безсилие на определени индивиди обитаващи Абсурдистан, предимно от малцинствен произход (разбирай: цигани, турци, шиптари, мамалигари и др.) Науката все още спори, защо гражданите на Абсурдистан избират за свои ръководители представители на горните племена, обладани от Злобата, а резултатите са винаги трагично идентични ! " | + | В литературния Хасковски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата). |
- | А ЕТО И НАШАТА ЦЕНЗУРИРАНА КРИТИКА НОМЕР 2......: | + | Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по хасковски се произнася ''йер'') в края на повечето думи. |
- | "ДЕМОН БРОДИ ИЗ ЕВРОПА....." ТАКА ТРАБВА ДА СЕ СХВАЩА УСЕЩАНЕТО НА Петуках ЗА ДЕМОНИЧНОТО НАВЛИЗАНЕ НА РИТОБРИГАДУРИКАТА В ПРЕДПРИСЪЕДИНИТЕЛНИЯ ПРОЦЕС НА БЪЛГАРСКИТЕ ЛИТЕРАТ"У"РИ-НОВАТОРИ КАТО Петуках...ЗЛОБАТА НА ЕВРОПЕЙЦИТЕ ЩЕ СЕ СБЛЪСКА С ПЕРОТО НА НОВАТОРА И ЩЕ ПРЕДИЗВИКА "МЕНТАЛНО БЕЗСИЛИЕ" И .... СЕТНЕ ... СЛАДОСТРАСТНА ОТМАРА...В КОЯТО МАЛЦИНСТВАТА ЩЕ СЛУШАТ КАК Петуках ГИ КАНИ ДА УЧАСТВАТ В ОСМИСЛЯНЕТО НА НЕГОВИЯ C++ КОД НА НЕГОВИТЕ ДЪЛБОКИ ПРОЗРЕНИЯ ЗА СЪЩНОСТТА НА И РЕЗУЛТАТА НА ЗЛОБАТА. ПО ТОЗИ НАЧИН Петуках СЕ НАРЕЖДА ДО ДОСТОЕВСКИ И НЕГОВОТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ "ПРЕСТЪПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ"....ЗАЩОТО....ЗАБЕЛЕЖЕТЕ...ТОЙ ВИЖДА ДЪЛБОКО ПЛЕМЕННАТА СЪЩНОСТ НА АБСУРДА В КОЙТО Е ПОПАДНАЛ И МУ СЕ ЩЕ ЧИТАТЕЛЯ ДА МУ ПРАВИ КОМПАНИЯ...Т.Е. НИЕ АБСУРДИСТАНЦИТЕ. НАИСТИНА СИЛНА СТРУЯ ОТ СВЕЖИ ИДЕЙ ЗА СЪЖАЛЕНИЕ ВОДЕЩИ "винаги трагични резултати" ... ГЕНИЯ НА АВТОРА НЕ ВИНАГИ Е РАЗБРАН ОТ СЪВРЕМЕНИЦИТЕ СИ.. | ||
- | Читателят и Критикът с много дълбоко разбиране за загубата на Петуках, | + | Съдийка пита провинил се дядо от с.Сусам: |
+ | - Друг път влизал ли си в съд? | ||
- | САМОТЕН Е ТОЙ... НЕМА ВЕЧЕ РАЗЛИЧНИ АВТОРИ НА КОИТО ТОЙ САМО ДА ПОДАВА СТРЪВТА "ХА ...ЯЖ ГО Ахмед и Кибертрон" И ТЕ ЯКО ДА ДРАЩЯТ C++ ПРОЦЕДУРИ В РАЗДЕЛА ЗА АХМЕД ...налага се сам да пише....НАМАЛЯ ЛИТЕРАТУРНИЯ КЛУБ НА "РИТОБРИГАДУРИСТИТЕ", СЕКВАТ СВЕЖИТЕ ИДЕИ...НЯМА ПОДРАСТВАЩИ "РИТОБРИГАДУРИСТЧЕТА", НЕМА И ФЕНКИ ЧИТАТЕЛКИ ("СОРИ, МОЕ И ДА ИМА!" - из мемоарите на Питуках) | + | - Влинал съм, кък дань съм влинал. |
- | НОВА ДОБАВКА ОТ Критика.... следва | + | - В какъв? |
- | ДРАГИ Питуках, ОСЪЗНАВАМ ПРОБЛЕМА ВИ НО НЕ СЪМ СИГУРЕН ЧЕ ВИЕ ГО ОСЪЗНАВАТЕ - МИСЛЯ ЧЕ НЕ Е ЗЛЕ ЗАЕДНО ДА ПРОМЕНИМ ТОЗИ САЙТ - КАТО ТОЙ СТАНЕ НАИСТИНА ТОВА ЗА КОЕТО ВИ НЕ СТЕ И МЕЧТАЛИ, НО СЕГА МОЖЕ ДА ГО ПОЖЕЛАЕТЕ - ДА СТАНЕ МЯСТО ЗА БЕЗСПОРЕН КАЧЕСТВЕН ХУМОР, С КОЙТО НАШЕТО ПОКОЛЕНИЕ ДА БЪДЕ ЗАПОМНЕНО КАКТО ЗАВИНАГИ Е ЗАПОМНЕН Кузма Прутков и Трендафил Акациев - ПИТАЙТЕ ВАЩИТЕ БАЩИ И ПО СТАРИ ГАДЖЕТА - ТЕ ЩЕ СИ СПОМНЯТ - ПЪК И МНОГО ОТ НАЙ ДОБРИТЕ БЪЛГАРСКИ АКТЬОРИ ЩЕ ВИ ГО НАПОМНЯТ ...НЕКА НИЕ ЗАЕДНО СЪЗДАДЕМ Питуках и УТВЪРДИМ "РИТОБРИГАДЕРИКАТА" КАТО ПРИНОС НА НАШЕТО ПОКОЛЕНИЕ ... | + | - В лахньва каца, в къф?! /разбирай в каца за зеле/ |
- | ИЛИ КАКВО ... ЩЕ ГО КАРАМЕ ПО НАШЕНСКИ КАТО "БЪЛГАРСКИЯ ВЕЛИКДЕН" ... ДАЙ МИ МАМО ...И Т.Н. | + | - Женен ли си? |
- | Е Питуках СИ ИМА МАМА, ЗАЩО ТРЯБВА ДА Я ТРЕВОЖИМ - НЕКА ДА Я ЗАРАДВАМЕ - МОЖЕ ДА ДОЙДЕ И ДА НИ ПОГОВОРИ ДАЖЕ ... | + | - Женет съм за адно женску. |
- | КАК МИСЛИШ ПЕТУКАХ ...? ПРЕДЛОЖЕНИЕТО Е ИСТИНСКО ! | + | - Че кой се се жени за мъжко?! |
- | Критика, Нео и Архитекта (Фродо се готви и той да вземе думата) | + | - Кък кой?! Мойта сесра е женета за мъжку. |
+ | - С теб няма да се разберем, ами кажи защо си откраднал водопроводните тръби от гробището? | ||
+ | - Ама ти дань си луда, ма?! Да с чуала умрял да пий уда? Заккох ни са се тръби, а? | ||
+ | Съдийката се хванала за главата и избягала от залата. | ||
+ | Надпис на вратата на местен интернет-клуб: | ||
+ | Таа вратня оть не гъ затурмяти уа за ва запитя я? | ||
+ | Я га вляям у Ситту саде гъ затурмям, за ви са невиди на градските каунье! | ||
+ | Едно ж'ва замоля, затурмяйте га вратнята, оть я га фана ревматиз, | ||
+ | кой за ми плата парите за илаче и доктуря? | ||
+ | При зъболекаря: | ||
- | Хасково е популярното име на щата Хюстън.. | + | Дядото води внучето на зъболекар. Детето сяда на стола и : |
- | Хасково ([[а.к.а.]] ''Аскуу'') е голям български град в долината на дълбоките гащи. Посещава се често от [[Светлин Наков]], който ходи на посещение при доведения си баща [[Вени Марковски]] облечен предимно по [[Ханцунг]](вж. по-долу). | + | - Момче, отвори си устата! - Никаква реакция . |
- | Градът е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката | + | - Момче, отвори си устата!!! - Отново без реакция . |
- | ''От Аскуу до Арманли се Хасфалт има''. | + | |
- | Нарицателно за хасковлия : | + | |
- | - Каунь. | + | |
- | Оттам идва крилатата поговорка ''Fuck you I shall'', която [[Ахмед Мерчев]] интерпретира като ''Фак Ю, айше'' | + | - Дядо ! - казала зъболекарката, ако детето не си отвори устата не мога да работя! |
- | + | ||
- | == Особености на хасковската душевност == | + | |
- | Характерна за обитателите на този град е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е | + | |
- | "Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'ебал". | + | |
- | Относно ебането (''х'ебането'') виж по горе. | + | |
- | + | ||
- | Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите: | + | |
- | - Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж. | + | |
- | + | ||
- | Други жени споделят както си вървят по улицата: | + | |
- | + | ||
- | "И тоз ма наиба просту пирфектно!" | + | |
- | - хасковска [[Мтел-ка]] по повод предната нощ | + | |
- | + | ||
- | Поздрав по Хасковки: | + | |
- | + | ||
- | - Ко стаа уa Артикь ? | + | |
- | - Е, бюа. | + | |
- | + | ||
- | ==Език и Литература== | + | |
- | + | ||
- | В литературния Хасковски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата). | + | |
- | + | ||
- | Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по хасковски се произнася ''йер'') в края на повечето думи. | + | |
+ | - Теньо, зейни уа! Да еба таз доктурка, няма да та изяде уа! - казал дядото и проблемът бил решен. | ||
+ | |||
==Кратък Речник== | ==Кратък Речник== | ||
* Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение | * Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение | ||
+ | |||
+ | * Худая - Стая | ||
* Хисба - Мазе, понякога и таван. | * Хисба - Мазе, понякога и таван. | ||
Ред 94: | Ред 91: | ||
* Ляб - Хлябът наш насъщни. | * Ляб - Хлябът наш насъщни. | ||
+ | |||
+ | * Люх - Тъп; прост; смотан. | ||
+ | |||
+ | * Люхмак - тъпанар; простак; смотаняк. | ||
* Ибах та! - израз на възхищение към събеседника. | * Ибах та! - израз на възхищение към събеседника. | ||
Ред 99: | Ред 100: | ||
* Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика [[Джава]]). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!". | * Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика [[Джава]]). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!". | ||
- | * Унимай оти апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче. | + | * Унимай, закот апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче. |
- | * Цариган - синигер, врабче. | + | * Цинигeр - синигер, врабче. |
* Сирни - сирене. | * Сирни - сирене. | ||
Ред 107: | Ред 108: | ||
* Бахти - израз на възхищение. | * Бахти - израз на възхищение. | ||
- | * Бахти дирето - какво дере само. | + | * Бахти дирету! - какво дере само! |
- | * Бахти луната - каква луна само. | + | * Бахти луната! - каква луна само! |
* Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя. | * Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя. | ||
Ред 123: | Ред 124: | ||
* Въри - иди | * Въри - иди | ||
- | * Ойть - извинявай | + | * Уть - извинявай |
- | * Не мой ма бара оть ма е скокать. - Не ме закайчай, че имам гъдел. | + | * Подшилено - подострено |
- | * Нимой бара ляба с тее мундарь ръки зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде. | + | * Не мой ма бара, оть ма е скокуть. - Не ме закачай, че имам гъдел. |
+ | |||
+ | * Нимой бара ляба с тее мундарь ръки, зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде. | ||
* За та отрипъ! - Предизвестена смърт | * За та отрипъ! - Предизвестена смърт | ||
- | * Тръзни са оти давам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден. | + | * Шъ та причукь! - Ще те пребия! |
+ | |||
+ | * Тръзни са, оти даам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден. | ||
- | * Я за ида га зайде. - Аз ще отида когато залезе. | + | * Я за ида, га зайде. - Аз ще отида, когато залезе. |
- | * Ко'ж пийти уа змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги? | + | * Ко'ж лйочкате уа, змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги? |
- | * Зимъй си дрпите! - Вземи си дрехите! | + | * Зимъй си дрипите! - израз, използван при сбогуване със сексуален партньор. |
* Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали. | * Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали. | ||
- | |||
- | * Не мой барай ляба с тяя мундарь ръки - зътсъдадье. - табела в магазина | ||
* Прикосвам оттатък пътя - пресичам улицата | * Прикосвам оттатък пътя - пресичам улицата | ||
+ | |||
+ | * Чувай са - пази се | ||
+ | |||
+ | * Нимой бура! - не говори глупости! | ||
+ | |||
+ | * Я за фана кестерме - аз ще мина напряко | ||
+ | |||
+ | * отебер-отеберь - отгоре-отгоре, горе-долу | ||
+ | |||
+ | * чокалеть - кочан на царевица, използван за подпалване на печка | ||
+ | |||
+ | * Магарету е буща на къра - магарето е свободно (не е вързано)на къра | ||
+ | |||
+ | * целуфе - бакенбарди | ||
+ | |||
+ | * саде хортува - постоянно говори | ||
+ | |||
+ | * шуште, гюбюрь - боклук | ||
+ | |||
+ | * 'га ни щеш, ако щеш - твоя си работа | ||
+ | |||
+ | * Усъмнах упулен - Цяла нощ не съм спал! | ||
+ | |||
+ | * Ша обрисам пейуката - Ще избърша пейката | ||
+ | |||
+ | * палталон - панталон | ||
+ | |||
+ | * кетчук - кетчуп | ||
+ | |||
+ | * паужина - паяжина | ||
+ | |||
+ | * тевелизор - телевизор | ||
+ | |||
Ред 153: | Ред 189: | ||
"Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?" | "Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?" | ||
+ | |||
+ | Поради спецификата на местния език, съществуват определени проблеми в образователната система на местно ниво. | ||
+ | |||
+ | Баба помага на внучето си да научи азбуката: | ||
+ | |||
+ | - Кажи баби А, кать ягънче. | ||
+ | - Кажи баби Б, кать тупанче. | ||
+ | - Кажи баби В, кать бунелка. | ||
+ | .... | ||
+ | - Кажи баби К, кать желвичка. | ||
+ | ... | ||
+ | - Кажи баби О, кать шельменче | ||
+ | .. | ||
== Флора == | == Флора == | ||
Ред 165: | Ред 214: | ||
* Крумить - праз лук | * Крумить - праз лук | ||
+ | |||
+ | * Махалка - царевица | ||
+ | |||
+ | * Кальфян - минзухар пролетен | ||
+ | |||
+ | * Лахна - Зеле | ||
+ | |||
+ | * Сала - Краставица | ||
+ | |||
+ | * Циркадънка - Невен | ||
+ | |||
+ | * Зързълия/Джанджурца - Сливa | ||
== Фауна == | == Фауна == | ||
- | * Жельва - костенурка | + | * Жельва - Костенурка |
- | * Шомбъл - охлюв | + | * Шомбъл - Охлюв (офлюх) |
- | * Картал - орел (среща се и в Казанлъшко) | + | * Картал - Орел (среща се и в Казанлъшко) |
- | * Лельек - щъркел | + | * Лельек - Шъркел |
- | * Пипа - Пуйка | + | * Фитарок - Пуйка |
* Биболь - Пуяк | * Биболь - Пуяк | ||
Ред 183: | Ред 244: | ||
* Кошка - Кокошка | * Кошка - Кокошка | ||
+ | |||
+ | * Суне - Прасе | ||
+ | |||
+ | * Суния - Свиня-майка | ||
+ | |||
+ | * Фитка - Пуйка | ||
+ | |||
+ | * Шельмен - Охлюв | ||
+ | |||
+ | * Въльчеща природа - Немска овчарка | ||
== Природни забележителности == | == Природни забележителности == | ||
Ред 188: | Ред 259: | ||
Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва: | Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва: | ||
- | - В Съб'та раб'та нема. Ръкити у джубити и да са фиркаме на Кинанать | + | - Съб'та раб'та няа, ниделя сме паратьки. Ръкити у джубити, вър да са фиркаме на Кинана! |
Ред 204: | Ред 275: | ||
- От ни га фана уа каунь? | - От ни га фана уа каунь? | ||
- | - К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор! | + | - К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор и бе мноо кьошелия, уа! |
Следва сбиване и рев от кълбото с хора : | Следва сбиване и рев от кълбото с хора : | ||
Ред 246: | Ред 317: | ||
(припев)<br> | (припев)<br> | ||
- | [[Категория:Градове]] | + | Стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса: |
+ | писна ми от суоо жуоть | ||
+ | и нимойте ма пита оть | ||
+ | Превод на известният монолог на 'амлет от едноименната пиеса: | ||
+ | Д'ъль 'ъль? Ей туа е въпроса! | ||
+ | Зъ гу бъде ли, 'ъль не? | ||
- | стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса: | + | [[Категория:Градове]] |
- | + | ||
- | писна ми от суоо жуоть | + | |
- | + | ||
- | и нимойте ма пита оть | + |
Текуща версия
Хасково е популярното име на град Хюстън.
Хасково (а.к.а. Аскуу) е голям български град в долината на дълбоките гащи. Посещава се често от Светлин Наков, който ходи на посещение при доведения си баща Вени Марковски облечен предимно по Ханцунг(вж. по-долу).
Градът е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката От Аскуу до Арманли сичку йе Хасфалт . Нарицателно за хасковлия : - Каунь.
Оттам идва крилатата поговорка Fuck you I shall, която Ахмед Мерчев интерпретира като Фак Ю, айше
За възникването на града има две сходни теории.Според селяните от близкото село Узунджово в което допреди 100 години се е провеждал панаир за добитък дошлите да продават и измамени глупаци останали да живеят на сметището на Узунджовският панаир.Според селяните от друго близко село- Клокотница всички мързеливи войници от армията на Иван Асен II останали да преживяват от убитите коне на разбитата византийска войска.Така била измислена пачата.
И според двете села аскувлий са изобретили бирата от изхвърленият развален ечемик.Прочутата аскууска бира получила името си от първите думи на невиждалите дотогава бира: "А,стига уа,ко и тва,камилска пикня ли?И искаш да ти платя,а?"
Съдържание |
Особености на хасковската душевност
Характерна за обитателите на този град е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е
"Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'ебал".
Относно ебането (х'ебането) виж по горе.
Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите:
- Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж.
Други жени споделят както си вървят по улицата:
"И тоз ма наиба просту пирфектно!" - хасковска Мтел-ка по повод предната нощ
Поздрав по Хасковки:
- Ко стаа уa Артикь ? - Е, биа.
Език и Литература
В литературния Хасковски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата).
Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по хасковски се произнася йер) в края на повечето думи.
Съдийка пита провинил се дядо от с.Сусам:
- Друг път влизал ли си в съд?
- Влинал съм, кък дань съм влинал.
- В какъв?
- В лахньва каца, в къф?! /разбирай в каца за зеле/
- Женен ли си?
- Женет съм за адно женску.
- Че кой се се жени за мъжко?!
- Кък кой?! Мойта сесра е женета за мъжку.
- С теб няма да се разберем, ами кажи защо си откраднал водопроводните тръби от гробището?
- Ама ти дань си луда, ма?! Да с чуала умрял да пий уда? Заккох ни са се тръби, а?
Съдийката се хванала за главата и избягала от залата.
Надпис на вратата на местен интернет-клуб:
Таа вратня оть не гъ затурмяти уа за ва запитя я? Я га вляям у Ситту саде гъ затурмям, за ви са невиди на градските каунье! Едно ж'ва замоля, затурмяйте га вратнята, оть я га фана ревматиз, кой за ми плата парите за илаче и доктуря?
При зъболекаря:
Дядото води внучето на зъболекар. Детето сяда на стола и :
- Момче, отвори си устата! - Никаква реакция .
- Момче, отвори си устата!!! - Отново без реакция .
- Дядо ! - казала зъболекарката, ако детето не си отвори устата не мога да работя!
- Теньо, зейни уа! Да еба таз доктурка, няма да та изяде уа! - казал дядото и проблемът бил решен.
Кратък Речник
- Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение
- Худая - Стая
- Хисба - Мазе, понякога и таван.
- Оримак - Кръчма, някои филолози подозират, че има общ корен със Хоремаг.
- Ляб - Хлябът наш насъщни.
- Люх - Тъп; прост; смотан.
- Люхмак - тъпанар; простак; смотаняк.
- Ибах та! - израз на възхищение към събеседника.
- Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика Джава). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!".
- Унимай, закот апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче.
- Цинигeр - синигер, врабче.
- Сирни - сирене.
- Бахти - израз на възхищение.
- Бахти дирету! - какво дере само!
- Бахти луната! - каква луна само!
- Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя.
- Автомийка - автомивка, съответно.
- Хортувам - говоря.
- Скамбаловче - топче за игра.
- Утюам си - тръгвам си
- Въри - иди
- Уть - извинявай
- Подшилено - подострено
- Не мой ма бара, оть ма е скокуть. - Не ме закачай, че имам гъдел.
- Нимой бара ляба с тее мундарь ръки, зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде.
- За та отрипъ! - Предизвестена смърт
- Шъ та причукь! - Ще те пребия!
- Тръзни са, оти даам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден.
- Я за ида, га зайде. - Аз ще отида, когато залезе.
- Ко'ж лйочкате уа, змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги?
- Зимъй си дрипите! - израз, използван при сбогуване със сексуален партньор.
- Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали.
- Прикосвам оттатък пътя - пресичам улицата
- Чувай са - пази се
- Нимой бура! - не говори глупости!
- Я за фана кестерме - аз ще мина напряко
- отебер-отеберь - отгоре-отгоре, горе-долу
- чокалеть - кочан на царевица, използван за подпалване на печка
- Магарету е буща на къра - магарето е свободно (не е вързано)на къра
- целуфе - бакенбарди
- саде хортува - постоянно говори
- шуште, гюбюрь - боклук
- 'га ни щеш, ако щеш - твоя си работа
- Усъмнах упулен - Цяла нощ не съм спал!
- Ша обрисам пейуката - Ще избърша пейката
- палталон - панталон
- кетчук - кетчуп
- паужина - паяжина
- тевелизор - телевизор
Предвид неизползването на буквата "Х" в началото на думи, започващи с "Х", на обсъждане бил поставен въпросът за премахването на тази буква от азбуката. Но една мъдра баба от село Хибибчуу (Хибибчево, дн. гр. Любимец) се обявила "против", като заявила:
"Ми кък тугаз ки викъми Хурна (бел. ред. "Фурна")!?"
Според друг виден езиковед от долината на широките гащи израза е бил:
"Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?"
Поради спецификата на местния език, съществуват определени проблеми в образователната система на местно ниво.
Баба помага на внучето си да научи азбуката:
- Кажи баби А, кать ягънче. - Кажи баби Б, кать тупанче. - Кажи баби В, кать бунелка. .... - Кажи баби К, кать желвичка. ... - Кажи баби О, кать шельменче ..
Флора
- Карпуза - Диня
- Каунь - Пъпеш
- Сугань - Лук
- Думати - Домат, вирее също така в Пловдив, Стара Загора и Русе.
- Крумить - праз лук
- Махалка - царевица
- Кальфян - минзухар пролетен
- Лахна - Зеле
- Сала - Краставица
- Циркадънка - Невен
- Зързълия/Джанджурца - Сливa
Фауна
- Жельва - Костенурка
- Шомбъл - Охлюв (офлюх)
- Картал - Орел (среща се и в Казанлъшко)
- Лельек - Шъркел
- Фитарок - Пуйка
- Биболь - Пуяк
- Малачка - Биволица
- Кошка - Кокошка
- Суне - Прасе
- Суния - Свиня-майка
- Фитка - Пуйка
- Шельмен - Охлюв
- Въльчеща природа - Немска овчарка
Природни забележителности
Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва:
- Съб'та раб'та няа, ниделя сме паратьки. Ръкити у джубити, вър да са фиркаме на Кинана!
Малцина обитатели на града биват задължавани след раждането си да се подлагат на ритуално обрязване в покрайнините на Смолян.
Спорт
Футболната среща между Аскуу и село Сусам никога няма да бъде забравена! Дори и след 10 поколения тази драма ще бъде запомнена! При резултат 3:3 и пряк свободен удар за отбора на Сусам в 93-тата минута на срещата се провежда следния диалог между вратаря на Аскуу (и понастоящем собственик на софтуерна фирма) и трима крайни защитници от същия отбор!
- Жа прайм ли дувар уа?
- Нимойти уа я ж га фана!
Шут! Гол! Аскуу губи мача! Трансконтитенталната титла отива при село Сусам!
- От ни га фана уа каунь?
- К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор и бе мноо кьошелия, уа!
Следва сбиване и рев от кълбото с хора :
- Ябааа ! Ко ма напрай уа каунь ?
Рев от кълбото с хора :
- Откънъ ми некътья уаааааааааа серсемь със серсемья!
Из публиката хвърчат димки :
- Окадихти сичко уа ! Я за са приместя напреш да наглявам калабълъка.
Изкуство
Градът Аскуу е прочут със своя затвор, в който биват настанявани най-закоравелите престъпници. Въпросният затвор е възпят в народното творчесто. При възпроизвеждане на песента по-долу следва да се обърне внимание на произнасянето на думите с аскууски диалект (вж. Език и Литература).
Хасково-затвора
на криминалните отбора
Там сме се събрали
арменци, турци и мангали
(припев):
И с малки чукчета (чук, чук)
ние чукаме чакълчета (прас, прас)
и с кирки, лостове (ха, ха)
попрааме мостове
'сичкото въшка по твойта риза
аз ше го чукам с този налъм
ти ша ми лъскаш лачени обувки
аз ше ти фърлям едър мънгиз
(припев)
Фасове, фасове
не ми го фърляй на земята
дай ми го аркадаш
стори го мене бирхаир
(припев)
Ех Боже, Боже мой
направи поне веднъж
да вали, да вали
златна Арда вместо дъжд
(припев)
Стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса:
писна ми от суоо жуоть и нимойте ма пита оть
Превод на известният монолог на 'амлет от едноименната пиеса:
Д'ъль 'ъль? Ей туа е въпроса! Зъ гу бъде ли, 'ъль не?