Генчо Генчев - Генератора
от Всичко за 1 лев, свободната енциклопедия
Версия от 14:22, 3 дек 2024 Gengen4ev (Беседа | приноси) ← Go to previous diff |
Версия от 21:25, 4 дек 2024 Gengen4ev (Беседа | приноси) Go to next diff → |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
- | [https://youtu.be/MMm3Qn0NL-8 Първи сняг ] | + | Генчо блуждаеше като блуждаещ нерв |
+ | внезапно му се досра и допи бира едновременно | ||
- | Навън wabi sabi или Ницше | + | и се сети че всъщност има алтер его в затвора на Цукера |
- | [https://youtu.be/6fQc57t7VSA Иън Фрейзър] | + | [https://www.facebook.com/genadiafanasievich/ Генади Афанасиевич] |
+ | и даже е генерирал [https://www.facebook.com/photo.php?fbid=771899879626044&id=400298023452900&set=a.490799237736111&locale=zh_CN псевдоумни мисли] | ||
- | + | Както и весели странички у фейса [https://www.facebook.com/p/%D0%96%D0%B8%D0%B2-%D0%A2%D0%B0%D1%88%D0%B0%D0%BA-100067822921624/?_rdr Жив Ташак] | |
- | + | имаше и Млад техник и няква FB really dead profiles | |
- | [https://youtu.be/Iny09ftHUMA?t=24 по веселите неща от Питър Ратайчук] | + | |
- | + | ||
[https://youtu.be/BF04dz7r9sk всичко в един филм,твоя живот ] | [https://youtu.be/BF04dz7r9sk всичко в един филм,твоя живот ] |
Версия от 21:25, 4 дек 2024
Генчо блуждаеше като блуждаещ нерв
внезапно му се досра и допи бира едновременно
и се сети че всъщност има алтер его в затвора на Цукера
Генади Афанасиевич (https://www.facebook.com/genadiafanasievich/)
и даже е генерирал псевдоумни мисли (https://www.facebook.com/photo.php?fbid=771899879626044&id=400298023452900&set=a.490799237736111&locale=zh_CN)
Както и весели странички у фейса Жив Ташак (https://www.facebook.com/p/%D0%96%D0%B8%D0%B2-%D0%A2%D0%B0%D1%88%D0%B0%D0%BA-100067822921624/?_rdr) имаше и Млад техник и няква FB really dead profiles
всичко в един филм,твоя живот (https://youtu.be/BF04dz7r9sk)
К/ф "Мужское-женское" 1966 год.
Преведено на човешки, кадрите от филма използван в клипа са от Masculin féminin: 15 Specific Events (French: Masculin féminin: 15 faits précis, pronounced [maskylɛ̃ feminɛ̃ kɛ̃z fe pʁesi]) is a 1966 French New Wave film, written and directed by Jean-Luc Godard.
Фильм состоит из диалогов героев, в которые вклиниваются гротескные сцены насилия и странно ведущих себя людей. Сцены общения перемежаются нарезкой кадров жизни Парижа, работы и отдыха героев, на которые накладываются монологи Поля, Мадлен и Бриджит Бардо (сыгравшей в эпизоде), и интертекстовыми вставками, сопровождающимися звуком выстрела. Содержание интертекстов не имеет прямого отношения к сюжету. Одна из финальных вставок гласит: «Этот фильм мог бы называться „Дети Маркса и Кока-колы“.»
към боговете
tnx to Sekundi4ka the Μοῦσα превъплъщение на богините
Μοῦσα - муза (женско божество на изкуството)
Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ / πλάγχθη - Музо, запей ми за оня герой многоопитен, който странствува дълго,
μουσική (изкуство, създадено от Музите, в частност музика и поезия)
единственото решение - живот
ти си
това си
ти си
това
чернееща черна празна причина
роклята, блузката, нокти, крака
всички са , близки са
тяло са , истински
ако ви стиска пробвайте Торини Ло на Бела Тар
това само в случай че имате персонален Ницще
The Turin Horse (Hungarian: A torinói ló) is a 2011 Hungarian period drama film directed by Béla Tarr and Ágnes Hranitzky, starring János Derzsi, Erika Bók and ...
В клипа са използвани кадри от филма "Проклятието" на Бела Тар и архивен запис от концерта "Нова Генерация и приятели" в зала България 1992г.
воцек (https://youtu.be/BLybBVsRDKY?list=PLRsoYhKG5RsKPK7ozdeSupBp9MlHfMtXT)
Фридрих Ницше, филолог, философ, писател, е почти неизвестен за широката публика като композитор, но безкрайно известен като мислител. В България той не е много познат и като поет, макар че и философията му е поезия.
Негови стихове превеждат Пенчо Славейков и Гео Милев, но ето стихотворението „Дъжд“, което, мисля, и аз успях да докарам до приличен превод:
„С грохот тежък, грохот вечен,
на земята пада
този дъжд – часове не спира вече
дългата тирада.
Сякаш някакво дрънкало,
дрънка и не спря…..
А денят погледна вяло
И навън видя
що дъждът, без отдих малък,
на света вещае:
Всичко е така нищожно, жалко
и животът – суета е.“
„О, безсмъртни души, къде отлетя свободата ви”, пита Ницше в „Тъй рече Заратустра”.